.

.

Thursday, June 6, 2013

Hangul + Romanization + English Translation of Kim Hyun Joong's Digital Single 'The Raason I Live'

So many updates, hopefully I can still keep up. This is the song that Hyun joong gave to his fans on his birthday. How are you liking the song? Me, I love the lyrics. A very emotional song for me. I can feel words he was saying. Great Job Hyun Joong! 잘한다 김현중!!


credits: Paul Cuevas@yt
Hangul
(credits: naver)

멍하니 서있었어 아무 말도 못하고
정신이 없어서 그대 내게 오는길

나 너무 설레서 바보처럼 한참을 웃었어
사실 나 아픔이 많아서 쉽게 누구도 맘을 못열죠

그대는 정말 했어요 나 같은 사람을 해냈어요
아무말도 못하게 만든 하나뿐인 내 사람

나 살아 있는건 너야 바로 너 하나뿐야
모두 안된데도 정말 안되더라 넌

두 손 꼭 잡으면 내가 사는 이유 느끼고
살죠 또 살죠 나 살아 있는건 너야

한 숨이 자꾸만 늘어서 매일 가슴만 짓누르다가
그대가 곁에 없음을 살아도 사는게 아닌 난데

내 심장에 가까운 소리 하나뿐인 그대 목소리
나 살아 있는건 너야 바로 너 하나뿐야

모두 안된데도 정말 안되더라 넌
두 손 꼭 잡으면 내가 사는 이유 느끼고

살죠 또 살죠 나 살아 있는건 너 때문이야
남자로 태어나 지금껏 살아 온 동안

한번도 고개 떨군적 없던 내가 너여줘서 고마워 um~
살아 있는건 나 살아 있는건 너 때문이야

바로 너 하나뿐야 모두 안된데도
정말 안되더라 넌 두눈에 가득찬

눈물이 다 말해주네요 살자 또 살자 살자 um~
나 살아 있는건~



Romanization
(credits: kromanized.com)

meonghani seo isseo sseo amu maldo motago
jeongsini eobseoseo geudae naege oneungil

na neomu seolleseo babo cheoreom hanchameul useosseo
sasil na apeumi manhaseo swibge nugudo mameul mos yeoljyo

geudaeneun jeongmal haesseoyo na gateun sarameul haena esseoyo
amumaldo motage mandeun hana ppunin nae saram

na sara itneun geon neoya baro neo hana ppunya
modu andoen dedo jeongmal andoe deora neon

du son kkog jabeu myeon naega saneun iyu neukkigo
saljyo tto saljyo na sara itneungeon neoya

han sumi jakkuman neureoseo maeil gaseum man jitnureu daga
geudaega gyeote eobseumeul sarado saneunge anin nande

nae simjange gakkaun sori hana ppunin geudae mogsori
na sara itneun geon neoya baro neo hana ppunya

modu andoen dedo jeongmal andoe deora neon
du son kkog jabeu myeon naega saneun iyu neukkigo

saljyo tto saljyo na sara itneun geon neo ttaemuniya
namjaro tae eona jigeum kkeot sara on dongan

hanbeondo gogae tteolgun jeog eobtdeon
naega neoyeo jwoseo gomawo um~
sara itneun geon na sara itneun geon neo ttaemuniya

baro neo hana ppunya modu andoen dedo
jeongmal andoe deora neon du nune gadeug chan

nunmuri da marhae juneyo salja tto salja salja um~
na sara itneun geon~



English Translation
(credits: popgasa.com)


I blankly stand here, not able to say anything
It feels crazy, you are coming to me

My heart rushed so much that I laughed for a while like a fool
Actually, I have so much pain that I can’t easily open my heart to anyone

You really did it, you really overcame a person like me
My one and only person, who made me not able to speak

The reason I live is you, only you
Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you

When you tightly hold my hand, I feel the reason I live
I live and live, the reason I live is you

Only my sighs have increased, it presses down my heart every day
You’re not by my side so living is not like living at all

The closest sound to my heart beat is your voice
The reason I live is you, only you

Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you
When you tightly hold my hand, I feel the reason I live

I live and live, the reason I live is you

Born as a man, for all my life
I have never hung my head low but I thank you for being you

The reason I live, the reason I live is you, it’s only you
Everyone told me I can’t and I really couldn’t with you

The tears in your eyes tell me, let’s live, let’s live, let’s live
The reason I live…

No comments:

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails